Факт за китайските истории, който никой не предполага

„Някои книги са страхотни поради прекрасната история, други са страхотни поради думите, които се използват, за да р..

Всички стихотворения бяха равни като вода, наистина липсваше емоцията от ранната ѝ поезия. Но едно от тях беше центърът на стихосбирката. То се казваше „Оранжева“.

Като компенсация на липсващия език, другите ми сетива се изостриха. Изненади и неочаквани срещи, непознати порядки, история и традиции – на всяка крачка.

Книги Учебници Учебни пособия Раници Несесери Играчки Офис материали

Тази книга разглежда другото амплоа на този велик лидер, а именно това на добър разказвач. Между страниците й са събрани истории от речите му, изнасяни по време на различни събития. В тях Си Дзинпин споделя със слушателите си китайската история, култура, реформа, развитие, принципите за участието на Китай в световното управление и сътрудничеството му с други страни за създаването на едно общество с обща съдба.

Промени размера Аа Аа Аа Аа Аа Сподели Вземи линк

Закуска. Посещение на Джуджияоуджияо, наричан също Венеция на Изтока, заради многото канали, разделящи града. Разположен в покрайнините на Шанхай, Джуджияоуджияо е очарователен град с много старинни и живописни сгради, ситуирани от двете страни на каналите.

Сред най-големите туристически атракции на Китай, които ще можете да посетите с екскурзиите на Руал са:

Срок за уведомяване при неодстигнат минимален брой туристи по програма:

Плаването започва срещу течението на Яндзъ – най-дългата река в Азия и минава през първото и най-дълго ждрело – Силинг.

сега България е замесена в доставката на пейджърите-бомби за "Хизбула": Твърдение от унгарска медия

Хуан Дъхай е заместник-главен редактор на изданието „Литературен журнал Сънан“ и е автор на сборника с есета „Твърде късно е да се чете сега“ ??????? и други съчинения.Сян Дзин е също заместник-редактор на „Л... Виж повече

Авторката е щастлива, че е попаднала в малък провинциален град, където се е запазил духът на обикновения китаец. Имала е достатъчно време да опознае бита, навиците и мирогледа на местните хора.

Сподели Автор Ю Хуа Преводач Стефан Русинов Превод от Китайски език Редактор Владимир Молев Оформление Милена Вълнарова Категория Преводна проза

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “Факт за китайските истории, който никой не предполага”

Leave a Reply

Gravatar